So there’s nothing with my name on it for Queers Destroy Science Fiction. C’est la vie. I didn’t submit anything with my name on it, so that’s to be expected.
I’m actually trying to get a couple things together for Horror and Fantasy, though. I’m writing some kind of thing involving some college students on spring break meeting vampires; I’ve a feeling that’ll be gory if I don’t get stuck and not manage to finish it on time. The one for Fantasy is going to be a Færie Patrol short adventure.
If they get rejected I don’t know what I’ll do wit them. Almost certainly post them somewhere here on the site, or maybe I’ll publish them as free stories on my retail channels. Or both. Similar for if I don’t finish them before the submissions deadlines, assuming I finish them at all.
Still next month or so should be pretty interesting.
English: J.K. Rowling reads from Harry Potter and the Sorcerer’s Stone at the Easter Egg Roll at White House (Photo credit: Wikipedia)
Ready or Notit turns out is not going as quickly as I estimated.
As J K Rowling has said in more than one interview I’ve read: “Oh dear, maths …”
It’s gong well, but I am not always a world class mathematician. It would seem that there were some flaws in my calculations. First, would you believe that 13 ≠ 20?! It’s true! I checked with a friend of mine who has a math degree, apparently they do use maths sometimes where 13 = 20 is true, but that wouldn’t be ordinary arithmetic, who knew? Next I got the page count of a modified margins, font size, and page dimensions I’d done to conserve paper for an editorial print out stuck in my head and was doing my math against that. Needless to say, even if I knew how to count to 13, my calculations would have been off by a day or two … forgetting the real page count, however, means that the whole thing is off by something more on the order of weeks.
SO! New estimate: I’ll let you know when it’s half way. Seriously, that point usually — barring disaster — is a better estimate since I can go “well, we’ve taken sixty five years to get this far … but the last thirty five pages have only taken a month … Book’ll be out in Fall 2237”.
Sorry. I really should never ever ever do division before coffee. Division is not my friend at the best of times, without coffee it’s a mortal foe.
Mademoiselle Jeanette, as she insists her students call her, is a Parisian ballerina who studied at L’École de Danse de l’Opéra de Paris and performed with various ballet companies including the Opéra National de Paris until after the birth of her second child when she elected to begin teaching instead.
In the late nineties Gabriel, her husband, was offered a promotion that caused the family to locate to Tacoma. Undaunted, Mademoiselle bid adieu to her French students and had an appointment with a real estate agent to look for a location for her new school scheduled the very day after her plane landed in Seattle.
She is a quirky woman who loves to laugh and to see her students laugh. While her English is letter perfect, and if she cares to she can speak with a nearly Oxfordian English accent, she does not make the conscious effort that such a feat requires for her, and has been known to exaggerate her native Parisian accent to various levels just to see the smiles it elicits.
Hers is a repertory school, Jeanette having never lost her love of the stage, and combines her favourite class of students: children. As a result she accepts experienced students between the ages of eight and eighteen. Though many of her students give up dance after graduation, a fact that she is quite philosophical about, those who have gone on to careers as dance instructors or performers have been successful, a fact that she is quite proud of.